Precizna presa sa pravom bočnom dvokrakom ručicom od 600 tona
1 Model opreme, naziv i količina:
Model opreme |
Ime |
Količina |
Bilješka |
STE-600 |
600Tna ravno strana dvostruko precizna presa sa radilicom |
1 |
Osvjetljenje kalupa + pretvorba frekvencije + električni uređaj za podmazivanje tankim uljem + mokra spojka |
2 Energetski i ekološki zahtjevi
Voltage Napon napajanja: 380V ± 10%, trofazna petožična žica
Pressure Pritisak vazduha: pritisak 0,6 ~ 0,8mpa
Radna temperatura: -10 ℃ ~ 50 ℃
Humidity Radna vlažnost: ≤ 85%
3 Standard implementacije opreme
⑴ GB / T 10924-2009 《Tačnost mehaničke preše sa bočnom stranom》
⑵ GB / T5226.1-2002 《Opći tehnički zahtjevi za industrijske mašine i električnu opremu》
⑶ GB5226.1—2002 《Mehanička sigurnost mehanička električna oprema - I dio opći tehnički uvjeti》
⑷ JB / T1829—1997 《Opći tehnički uslovi kovačke preše》
⑸ GB17120-1997 《Sigurnosni i tehnički uslovi mašina za kovanje》
⑹ JB / T9964—1999 《Tehnički zahtjevi mehaničke preše s ravnom stranom》
⑺ JB / T8609-1997 《Tehnički uslovi zavarivanja kovačke preše》
3.1 Oprema je u skladu s japanskim standardom preciznosti JIS nivoa 1:
4 Glavni parametri opreme
Broj |
Predmet |
Jedinica |
STE-600 |
1 |
Tip prijenosa |
—— |
Radilica, |
2 |
Tip tijela |
—— |
Integralno zavarivanje čeličnih ploča |
3 |
Nominalni kapacitet |
Kn / tona |
6000/600 |
4 |
Struktura vodilice klizača |
--- |
Dvije tačke i šest staza |
5 |
Tačka sposobnosti |
mm |
9 |
6 |
Primjena bodova |
point |
2 |
7 |
Dužina putovanja klizača |
mm |
300 |
8 |
Maksimalna visina modula |
mm |
600 |
9 |
Podešavanje klizača |
mm |
150 |
10 |
Neprekidna putovanja u minuti |
Vremena / Min |
20-40 |
11 |
Veličina gornjeg radnog stola (lijevo i desno x prije i poslije) |
mm |
2800 x 1200 |
12 |
Veličina donjeg radnog stola (lijevo i desno x prije i poslije) |
mm |
3000 x 1200 |
13 |
Bočni otvor |
mm |
900 |
14 |
Pretvarač snage glavnog motora + frekvencija |
kW x P |
55 x 4 + pretvarač frekvencije |
15 |
Pritisak izvora vazduha |
MPa |
0.6 |
16 |
Boja štampe |
boja |
Bijela |
17 |
Ocjena preciznosti |
Ocena |
Japan JIS nivo 1 |
5. Tehnički uslovi
5.1 Glavne strukturne karakteristike i metode
(1) Visokofrekventni tretman kaljenja vodilice klizača, tvrdoća iznad hrc45,
Prednosti:znatno poboljšana otpornost na habanje. (drugi proizvođači nemaju visokofrekventni tretman kaljenja)
(2) Hrapavost površine klizača i vodilice je visoka kao ra0,4-ra0,8,
Prednosti:visoka preciznost i malo habanje. (bez tretmana za gašenje i brušenje drugih proizvođača)
(3) Ravnost klizne vodilice je 0,01 mm / m, a preciznost je velika.
Prednosti:tačnost je znatno poboljšana. (ostali proizvođači iznad 0,03 mm / m)
(4) Sve naše komponente zračnog kruga su SMC Japan. (drugi proizvođači uglavnom koriste domaće proizvode).
(5) Usvajamo američku marku MAC za magnetni ventil za raspršivanje zraka koji ima visoku osjetljivost na reakciju prskanja zrakom.
(6) Radilica od 42crda najbolja je u Kini
Prednosti:čvrstoća je 30% veća od snage čelika 45, a vijek trajanja je duži. (drugi proizvođači uglavnom koriste 45 čelika)
(7) Bakarna čaura je izrađena od zqsn10-1 (kalajna fosforna bronza) (slično bakarnoj čauri Aida). Ostali proizvođači usvajaju bc6 (mesing visoke čvrstoće, poznat i kao 663 bakar), ima 50% veću čvrstoću (površinski pritisak) od običnog bakra, otporniji je na habanje i izdržljiv, Duža preciznost i duži radni vijek.
(8) Svi su naši cjevovodi Φ 6, a krug ulja je gladak i nije ga lako blokirati. (drugi proizvođači obično koriste Φ 4)
(9) Loptasto sjedalo koristi japansku sinterovanu leguru bakra TM-3 (isti materijal kao i Aida)
Prednosti: vjerovatnoća ugriza je znatno smanjena (opći proizvođači su od lijevanog željeza).
Impact Uticaj na životnu sredinu
Ovaj proizvod nema štetan utjecaj na okoliš i neće proizvoditi štetne plinove.
◆ Rukovanje i ugradnja
⑴ Transport i skladištenje opreme:
① Oprema usvaja odgovarajuće mjere protiv rđe, vibracija i udara u procesu pakiranja, koje mogu garantirati transport i skladištenje od 5 ° c ~ 45 ° c.
② Kada se oprema transportuje i skladišti, treba joj obratiti pažnju. Oprema i vanjsko pakiranje ne smiju biti direktno izloženi kiši ili vodi, a vanjsko pakiranje ne smije biti oštećeno.
⑵ Podizanje opreme:
Prilikom dizanja i istovara dizalicom, dno ili bok proizvoda ne smiju biti izloženi udarima ili jakim vibracijama.
⑶ Instalacija:
Uklonite i očistite plastičnu foliju omotanu s vanjske strane, uklonite čep i instalirajte priključak cijevi PU1 i PU cijev, duljina PU cijevi je oko 700 mm.
5.2 Struktura glavne komponente
⑴ Mehanički dijelovi
Okvir je zavaren materijalom Q235B. Nakon zavarivanja vrši se kaljenje radi uklanjanja unutarnjeg naprezanja materijala. Položaj vodilice trupa trupa sa dva ugla od šest vođica.
Type Tip mjenjača
Zupčanik prenosnika, radilica i klipnjača sastavljeni su na gornjem dijelu preše. Glavni motor je instaliran na stražnjoj mjernoj površini okvira, zamašnjak, kvačilo itd
U položaju stražnje strane okvira, zamašnjak je testiran na ravnotežu prije montaže.
Dio zupčanika koristi mehanizam za prijenos ravnog zuba, a njegov materijal je izrađen od legiranog čelika visoke čvrstoće 42CrMo i provodi se odgovarajuća toplotna obrada.
Osušite spojnicu / kočnicu male inercije. Kontrolni sistem kvačila / kočnice opremljen je uređajem za otkrivanje abnormalnosti.
Sve osovine su napravljene od kalaj-fosforne bronzane otporne građe.
⑶ Klizač
Klizač je napravljen od HT250 materijala. Vodič usvaja pravougaone šesterostrane vođice sa dvije tačke,
Donja površina kliznog bloka i gornja površina stola imaju T-žlijeb koji služi za ugradnju kalupa. Visina kliznog bloka podešava se elektromotorom preko 80 tona (uključujući).
Usvojiti hidraulični automatski sistem zaštite od preopterećenja.
SystemSistem za podmazivanje
Preša je podmazana električnim maslacem i opremljena alarmnim sistemom za nizak nivo ulja, tako da je sigurna i pouzdana. Ekvalizator je: ručna pumpa za punjenje maslaca.
System Sistem uređaja za uravnoteženje
Usvojite uređaj za uravnoteženje kliznih blokova tipa zraka, Tlak zraka može se kontrolirati na ventilu za regulaciju tlaka zraka.
⑹ Električni dio
Električnom opremom upravlja PLC, opremljen snažnim interfejsom čovjek-mašina, a prikazuje ga zaslon osjetljiv na dodir poznatih marki.
Smještene na glavnoj upravljačkoj ploči, mogu se postići sljedeće funkcije:
ScreenZaslon osjetljiv na dodir prikazuje kineske znakove (ili prebacivanje između kineskog i engleskog), što je jednostavno i lako razumljivo, i prikazuje različite parametre podataka preše, kao što su broj poteza, elektronski CAM kut itd. I odgovarajući podaci mogu podešava se kroz dodirni ekran;
Prikažite radni tok prese, tako da operater može lakše upravljati presom,i ima glavnu indikaciju stanja protoka ;
③ Prikaz podataka o radu i kvaru, tako da operateri i održavači brže rješavaju probleme s tiskom, smanjuju vrijeme zastoja;
Function PLC funkcija ulaza / izlaza u realnom vremenu za nadgledanje;
Postavite zaslon za brojanje proizvoda, koji može prikazati trenutni broj proizvoda u stvarnom vremenu, i postavite ciljni broj radnih komada.
⑥ Električna upravljačka presa usvaja trofazno napajanje, 380V, 50Hz.
⑦ Glavni motor je opremljen termičkim preopterećenjem i zaštitom od preokreta nulte brzine.
⑧ Realizacija svake funkcije upravljanja udarcem ima odgovarajući sigurnosni lanac. Ploča je opremljena lampicom indikatora greške i tipkom za resetiranje kako bi se funkcija resetiranja dovršila nakon potvrde greške.
5.3 Način rada
Pritisnite set inching, pojedinačni, kontinuirani tri načina rada. Način rada odabire se prekidačem i centralno kontrolira tipkom.
5.4 Sigurnosne mjere
Button Tipka za zaustavljanje u nuždi: pritisnite tipku "zaustavljanje u slučaju nužde" u slučaju nenormalnog rada preše. Presa ima tri tipke za hitno zaustavljanje.
Jedan na operativnoj kontrolnoj ploči, jedan na stupcu, jedan na dvoručnom operacijskom stolu; Pritisnite bilo koje dugme za zaustavljanje u nuždi i tisak će se odmah zaustaviti. Položaj dugmeta za zaustavljanje u nuždi na stupu je oko 1,2 metra od tla, što udovoljava zahtjevima ergonomije;
Operation Dvostruko radno dugme: dvogorno vremensko ograničenje sinhronizacije je 0,2-0,5s;
Protection Zaštita od preopterećenja: klizni blok je opremljen hidrauličkim sistemom zaštite od preopterećenja kako bi se osiguralo da preša neće oštetiti prešu i umrijeti zbog preopterećenja.
Preopterećenje nakon klizača koji ostaje na donjoj mrtvoj točki, može koristiti samo inching, povratni povratak na gornju mrtvu točku za ponovno podešavanje i pritisak, rad.
6. Konfiguracija opreme
6.1 Glavni strukturni dio
Serijski broj |
Naziv dijela |
model |
Materijali, metode obrade |
1 |
Okvir mašine |
Osnovni komad |
Materijali Q235B |
2 |
Workbench |
Osnovni komad |
Materijali Q235B |
3 |
Radilica |
Osnovni komad |
Materijali 42CrMo, kaljeni i kaljeni Hs42 ± 20 |
4 |
zamašnjak |
Osnovni komad |
Materijali HT-250 |
5 |
Klizač |
Osnovni komad |
Materijali HT-250 |
6 |
Cilindar |
Osnovni komad |
Materijali 45 |
7 |
Pužni zupčanik |
Osnovni komad |
Materijali ZQSn10-1 Kalajna fosforna bronza |
8 |
Crv |
Osnovni komad |
Materijali 40Cr, kaljeni i kaljeni Hs40 ± 20 |
9 |
veza |
Osnovni komad |
Materijali QT-500 Tup tretman |
10 |
Glava pilaste lopte |
Osnovni komad |
Materijali 40Cr, kaljeni i kaljeni Hs40 ± 20 |
11 |
Klizač |
Osnovni komad |
Materijali HT-250, Visokofrekventno kaljenje hrc45 stepeni iznad |
12 |
Bakar (bakarna čaura) |
Osnovni komad |
Materijali ZQSn10-1 Kalajna fosforna bronza |
6.2 Proizvođač / marka glavnih dijelova
Nunber |
Naziv dijela |
Proizvođač / marka |
1 |
Glavni motor |
Siemens |
2 |
Motor za podešavanje klizača |
SANMEN |
3 |
PLC |
Japan Omron |
4 |
AC kontaktor |
France Schneider |
5 |
Srednji relej |
Japan Omron |
6 |
Suva kočnica kvačila |
Italija OMPI |
7 |
Dupli elektromagnetski ventil |
USA ROSS |
8 |
Termički relej, pomoćni konektor |
France Schneider |
9 |
kontrolno dugme |
France Schneider |
10 |
Filtracija vazduha |
Japan SMC |
11 |
Gospodin ulja |
Japan SMC |
12 |
Ventil za smanjenje pritiska |
Japan SMC |
13 |
Hidraulična pumpa za preopterećenje |
Japan , Showa |
14 |
Dugme sa dvije ruke |
Japan Fuji |
15 |
Električna pumpa za ulje |
Becker |
16 |
Glavni ležaj |
SAD Timken / TWB |
17 |
Noga protiv vibracija |
Hengrun |
18 |
prekidač za vazduh |
France Schneider |
19 |
Pretvarač frekvencije |
ZHENGXIAN |
20 |
ekran na dodir |
Kunlun Tongtai |
21 |
Brtve |
Taiwan SOG |
22 |
Unaprijed postavljeni brojač |
Japan Omron |
23 |
Višesekcijski prekidač |
Siemens, Njemačka |
24 |
Uređaj za puhanje vazduha |
USA MAC |
25 |
Osvjetljenje kalupa |
Puju LED |
26 |
Sučelje za otkrivanje pogrešnog unosa rezervirano |
Ožičenje preko PLC-a |
27 |
Uređaj za fotoelektričnu zaštitu |
LAIEN |
6.3 Dodaci, lista specijalnih alata
Broj |
naziv predmeta |
Vrsta robe |
Količina |
Neobvezno / standardno |
1 |
Alati za održavanje i kutija alata |
dodaci |
1 set |
standard |
6.4 Lista posebne opreme (za opcije)
Broj |
ime |
Marka |
Neobvezno / standardno |
1 |
2-kanalna tonaža |
Japan Rikenji |
Neobvezno |
2 |
Uređaj za otkrivanje pogrešnog unosa |
Japan Rikenji |
Neobvezno |
3 |
Donji uređaj za otkrivanje mrtvih tačaka |
Japan Rikenji |
Neobvezno |
4 |
Uređaj za brzu izmjenu kalupa |
Tajvan Fuwei |
Neobvezno |
5 |
Feeder mašina |
Tajvan TUOCHENG |
Neobvezno |
6 |
Jastučić za umiranje (zračni jastuk) |
self made |
Neobvezno |
7 |
Grupa za hranjenje |
self made |
Neobvezno |